***
После начала Первой мировой войны город на Неве, два столетия с гордостью носивший имя на немецкий лад – Санкт-Петербург, в одночасье был переименован в Петроград.
По воспоминаниям писателя Николая Карпова, «когда осенью 1914 года началась империалистическая война, редакции еженедельников, где я главным образом печатался, стали требовать военных стихов и рассказов. Ловкие халтурщики моментально перестроились и стали описывать немецкие зверства, героев-прапорщиков, которые с обнаженной шашкой в руке, под развернутым знаменем вели роты в атаку на тевтонские рати. Воспевали короля Альберта и подвиги казаков, забиравших в одиночку в плен целые немецкие полки.
Гнуснейшая халтура, гнуснейшее немцеедство культивировалось всеми еженедельниками и газетами. От солдат и офицеров с фронта получались ругательные письма, фронтовики с негодованием требовали прекратить печатание лживых очерков и рассказов, но редакторы не обращали на эти письма ни малейшего внимания.
Рассказы и очерки писались не для тех, кто был на фронте, они должны были поддерживать воинственный дух в тылу».
Тогда же осенью 1914 года в издательстве И.А. Богельмана, печатающего юмористические журналы «Фарс», «Всемирный юмор», «Стрекоза» и др., появляются злободневные карикатуры под псевдонимом «А. Лебедев»…
Острые, порой безжалостные карикатуры на немецкого императора Вильгельма II, султана Османской империи Абдул-Гамида III и Мехмеда V, императора австрийского Франца-Иосифа и болгарского царя Фердинанда I соседствуют с бравурной серией рисунков, посвященных непобедимому русскому солдату – чаще всего это казак в мохнатой папахе, добротном жупане, со штыковым ружьем, дородный, сытый и веселый. В нескольких рисунках появляются исконные символы Руси - Илья Муромец (в двух-трех листах) и русский медведь.
Карикатура на немецкого императора Вильгельма II
Карикатура на австрийского императора Франца-Иосифа
Карикатура на американского президента Вудро Вильсона и Вильгельма II
"Илья Муромец в 10 веке и в 20 веке"
Один из рисунков, выполненных тушью на бумаге с предварительной карандашной прорисовкой, посвящен странам Антанты и их союзникам. Француз, русский, англичанин и итальянец совместными усилиями «затягивают корсет» на дородной Германии в костюме валькирии.
"Корсет затягивается"
Стоит отметить, что карикатурист прекрасно владеет материалом и буквально «знает в лицо» каждого генерала и военачальника. Что немаловажно, все его образы очень достоверны, близки к оригиналам (это легко проверить по сохранившимся историческим фотографиям).
В ряде карикатур достоверно передан быт военного Петрограда, с его очередями и перебоями в поставках продовольствия, невыносимой дороговизной и мародерами.
К сожалению, личность этого таинственного и, несомненно, талантливого художника до сих пор не раскрыта. Не менее загадочна история коллекции его рисунков, поступившей в фонды Симферопольской картинной галереи в декабре 1945 году из Отдела по делам искусств при Крымоблисполкоме. Каким образом коллекция оказалась в послевоенном Крыму, кто был ее прежним владельцем, и что стало после Октябрьской революции с самим карикатуристом, неизвестно.